“The Battle”by Kristy Ward I lay here in my pitch-black room with my eyes open wide. Tears dripping down my face as I wipe them aside. The sound of my dangling bracelet as I wipe away the tears. I've cried in silence like this for so many years. The sound of his snores as he fell fast asleep. No worries for him as I lay beside him and weep. I stare into the darkness with my mind in deep, deep thought. The demons returning, even the old ones that I fought. I fought those demons and won, or at least I thought I did. The boiling war in my brain and they removed the lid. That stench of darkness that never left, it was hiding deep inside. I tucked them away to forget, or at least I tried. A woman in my 40s yet I'm still that little girl, dancing in my homemade dress and gave a little twirl. Dancing took my mind off things and writing helps release. And just for those short moments, I brought myself some peace. As I lie here in this pitch-black room, I see a tiny light. The smoke detector floating from the ceiling, and then I get that feeling. That little light is my hope, amidst the battle in my head, the light gets a little brighter. One day at a time she said. ![]() Kristy (Molina) Ward is 42, is of Mexican American descent and was born and raised in Corpus Christi, TX. She graduated from Moody High School in 1998 where she played multiple sports, but Cheerleading was her favorite. She achieved her Associates degree from San Antonio College in 2016 after being a stay-at-home mother for some years. Kristy is a licensed insurance agent that now resides in San Antonio, Texas, loves to TikTok, and represents her culture in many ways. She has two kids who are currently in college. Alyssa is studying to be a Physical Therapist Assistant and Aaron is going into Business. Kristy's husband Ricky is also a college student studying to be in Sports Management. When she is not working Kristy loves to dance, discover new restaurants, hit the trails and spend quality time with her family. Kristy has never been published and has been writing her poetry since her teen years.
4 Comments
Excerpts "Heartburn", "Foriegn", "Time Machine" from Touristby TAK Erzinger Heartburn Yesterday I discovered what anaemia is: quiet snowflakes turned the sky pale, the grass capped in frost or is it called escaracha? I whisper the word and try to hold on to it, the way my tongue pushes against my teeth. The day my mother departed, cold moved in and innocence was frozen, along with my meaning of all those words: mami, madré. hija, niña tongue-tied something got lost in translation. They’ve given me iron to strengthen me, if only it could forge us back together. I try to eat my way back to you, so much flesh and blood. I try to recover every dish you made me but I’m still hungry, surrounded by empty plates and the aroma of what was served. Waves of indigestion chase me out of a dream. Foreign They’ve sampled my tradition in a spoonful, too curious to refuse. I’m a buffet laid out, my language colourful, a sea teeming with strange delights, that laps at their ears the edge of their understanding. It could be smooth sailing, I’ve heard, but I feel a storm in the air caught between hot and cold, clouded partitions create boundaries between concrete and abstract why must there be one or the other? I’ve always been good at balancing the two from my head to my heart. They say they care but I can’t read their lips. I beg at their table like wasps or flies trying to snatch back pieces they’ve appropriated, I end up starved. Time Machine Spying an aeroplane smooth and silver far above land, between space and rock, living two lives: above sea-level, afraid of heights saddled by a dialect, my tongue blooms with foreign wounds, I long to return to the shallows of the sea – floating – or taste the crust of an arepa, salted like your skin. Touch down on a landing strip and stake claim to abandoned places with starfruit trees shining ripe, straining to be plucked. Let’s return: we’ll tread the wide, once teeming asphalt, still hot from the sun. Jet-lagged, no one will notice how much we’ve changed. TAK Erzinger copyright 2023 from the collection Tourist (Sea Crow Press, Massachusetts) ![]() TAK Erzinger is an award-winning poet. Her collection At the Foot of the Mountain (Floricanto Press California, 2021) won the University of Indianapolis Etching Press, Whirling Prize 2021 for best nature poetry book. It was also a finalist at The International Book Awards 2022, Willow Run Book Awards and Eyelands Book Awards. Erzinger’s forthcoming poetry collection Tourist (Sea Crow Press, Massachusetts) is due out in April 2023. Erzinger is an American/Swiss poet and artist with a Colombian background. She lives in a tiny hamlet in Switzerland with her husband and two cats. “The Jolly Chicano Poet |
Archives
July 2023
Categories
All
|