“Don Macho” by Kevin Irigoyen Penatello Don Macho was a true jíbaro. A man’s man. Rugged and ungiving. His skin like tanned leather. His hands calloused from years of labor. His frown lines carved deep into his forehead. His teeth yellow from café and cigarillos. His shoulders stooped from heavy lifting. For he was a true man. I was not. Don Macho was the type of man who would buy you a conejito. Let you love it. Fatten it. Hug it. Then snap its neck, string it from a tree, skin it, and hand it back. “Wipe away your tears and bring it in for abuelita to cook.” For he was a true man. I was not. Don Macho believed the kitchen was the woman’s territory. Asunto de mujer. Cooking was the task of those less able. Lady’s work. The thought alone could make you gay. The brake fluid on his hands would only soil the food. The salt crystals on his moustache would over-season. His words were bitter enough. For he was a true man. I was not. Don Macho could cobble together a fence with little more than grit and his iron gaze. Power tools feared him. Luddites worshipped him. He was forged by God himself. The broken hammer was proof of his might. The newly installed fence was proof of his determination. Solid. Sturdy. Ungiving. For he was a true man. I was not. Don Macho could steal, barter, and harass his was way out of any situation. No one even batted an eye. He could curse like a sailor, and cheat like one too. He could catcall, insult, and degrade with style. He could hit, choke, and bruise like it was an art form. For he was a true man. I was not. Don Macho was everything weak Puerto Rican men aspired to be, yet couldn’t. He was what every Puerto Rican woman abhorred, yet submitted to. He was what every Puerto Rican grandchild feared, yet obeyed. The man every priest prayed for. The man every novela searched for. For he was a true man. Until he was not. Don Macho was human after all. And if there’s one thing that can break a man, it’s the death of his mother. Abuelita said to avoid his room after he got the call. He wept, like a woman. I looked on, like a voyeur. For that split second, he wasn’t invincible. He was weak. He couldn’t cheat his way out of this one. On that solemn day he felt what it was to be a man, a true man. Kevin Irigoyen Penatello was born on the island of Borikén (Puerto Rico). He is a Boricua writer and creative, based in the U.S.A. The author uses his time spent on and off the island, as a basis for his writings. His works address topics such as toxic masculinity, indigeneity, and the daily goings-on of Latinx culture.
0 Comments
Rinconcito is a special little corner in Somos en escrito for short writings: a single poem, a short story, a memoir, flash fiction, and the like. A Letter |
Eric Noel Perez, born of Puerto Rican parents in New York City, lived in the Bronx until he was 6 when the family moved to Port Jefferson Station on Long Island. He now lives in Bay Shore, NY. He attended SUNY Geneseo, completed a bachelor’s in English and Secondary Education, then later at Stony Brook University, earned a master’s degree. An English teacher for 25 years, he has also been a yoga instructor, motivational speaker, and non-denominational ordained minister. Last year, he published three books: Sweet Caroline: A Book of Love Poems, Rambling: Soul Searching on Long Island’s North Shore, and a children’s book titled, God Is. |
María Lysandra Hernández is a BA Writing, Literature and Publishing student with a minor in Global and Post-colonial Studies at Emerson College. She is currently the Head of Writing at Raíz Magazine, Emerson College’s bilingual and Latinx publication. For more poetry, you can find her on instagram at @marialysandrahern. |
July 2024
April 2024
February 2024
July 2023
June 2023
May 2023
March 2023
February 2023
January 2023
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
March 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
November 2018
September 2018
August 2018
July 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
March 2017
January 2017
May 2016
February 2010
All
Archive
Argentina
Bilingüe
Book
Book Excerpt
Book Review
Boricua
California
Caribbean
Central American
Cesar Chavez
Chicano
Chicano/a/x
Chumash
Chupacabra
Círculo
Colombiana
Colombian American
Colonialism
Cuban American
Culture
Current Events
Death
Debut
Dia De Los Muertos
Diaspora
Dominican American
Dreams
East Harlem
Ecology / Environment
El Salvador
Emerging Writer
English
Excerpt
Family
Farmworker Rights / Agricultural Work / Labor Rights Issues
Flashback
Floricanto
Food
History
Identity
Immigration
Imperialism
Indigenous
Indigenous / American Indian / Native American / First Nations / First People
Interview
Language
Latin America
Love
Mature
Memoir
Memory
Mestizaje
Mexican American
Mexico
Nahuatl
Nicaraguan-diaspora
Nicaraguan-diaspora
Ofrenda
Patriarchy
Performance
Peruvian American
Poesia
Poesía
Poesía
Poet Laureate
Poetry
Prose Poetry
Puerto Rican Disapora
Puerto Rico
Racism
Review
Salvadoran
Social Justice
Southwest
Spanish
Spanish And English
Surrealism
Texas
Translation
Travel
Ulvalde
Visual Poetry
War
Women
Young-writers